Make your own free website on Tripod.com

Amplificador de Potencia Estéreo de 22+22 W.
Amplifieur de Puissance Estéréo de 22+22 W
22+22 W Stereo Power Amplifier.

Ing - Eng : Hugo Gutiérrez Salazar

Última Actualización : 01 de Agosto de 2005

Dificultad - Difficulté - Difficulty :
4i_star_2_W.gif Black_sta.gif Black_sta.gif Black_sta.gif Black_sta.gif

AP22_22W-1.jpg AP22_22W-2.jpg

Chile.gif Francia.gif Inglaterra.gif

Introducción

La mayoría de los equipos musicales de hoy en dia, son aparatos conocidos como dispositivos estéreos, por ejemplo : receptores de Radio, amplificadores, tocacintas, toca CD's, etc. Esto significa, que manejan dos señales de audio separadas, para poder dar un efecto de profundidad al sonido, sonidos que perciben el oído izquierdo y el oído derecho, en forma independiente. Por esa razón, un amplificador estéreo está compuesto de dos amplificadores independientes.

Este circuíto forma parte de los esquemas que estoy incorporando, para aquellas personas que desean introducirse en la electrónica, ya que un amplificador es uno de los proyectos más simples e interesantes, que puede hacer un aficionado y lo más importante, sin gastar mucho dinero. Además tendrá la compensación de realizar un equipo de alta calidad, que sorprenderá a sus amigos por el sonido logrado.

Introduction

La plus part des équipes de musique d'aujourd'hui, sont des appareils connues comme dispositifs éstéréos, par example : recepteurs de radio, amplifieurs, magnetophones, équipes d'écoute CD's, etc. Tout ça signifie, qu'ils contrôlent deux signales d'audio séparés, pour pouvoir donner un éffet de profondeur du son, sons que le ouie gauche et l'ouie droit, aperçe;oivent en forme totalment independante. Par cette raison, un amplifieur éstéréo ce fait avec deux amplifieurs independants.

Cet circuit est partie des schemas que je suis en train d'incorporer, pour les personnes qui veulent s'introduire à l'éléctronique, dépuis un amplifieur est un des projets les plus simples et interessants, qu'un hobbiste peut faire et le plus important, sans dépenser beaucoup d'argent. Aussi vous aurrais la compensation de réaliser un équipe d'haute qualité, qui surprendra a vos amis par le son obtenu.

Preliminar

The mayority of the music equipment nowadays, are engines kown as stereo devices, by example : radio receivers, amplifiers, tape players, cd players, etc. This means, they manipulate two separate audio signals, to obtain a deep sound effect , sounds they are detect by the left ear or the right ear, in an independant way. By this reason, an stereo amplifier is made with two independant amplifiers.

This circuit is part of the drawlines I'm including, to those people wants to introduce himself in electronics, since an amplifier is one of the simplest and interesting project, can make an amateur. And the most important, without spending many money. Furthermore you'll have a compensation making a high quality sound equipment, this will surprise your friends with the generate sound.

AmpliDoble2040.jpg

Circuito Impreso
10 x 14 [cms]
Circuit Imprimé
10 x 14 [cms]
Printed Circuit
4 x 5.6 [inches]

TDA2040

El circuíto integrado TDA-2040, es un amplificador operacional de potencia, que permite realizar varios tipos de amplificadores de potencia. La hoja técnica del fabricante muestra varios de ellos, incluyendo los patrones para hacer el circuíto impreso en escala 1:1. Solamente tengan cuidado en que el patrón aparece mostrado desde el lado de los componentes.

La hoja técnica

Ver archivo pdf de 13 páginas del fabricante en:

TDA2040

Le circuit intégré TDA-2040, est un amplifieur operationel de puissance, qui permet réaliser plusieurs types d'amplifieurs de puissance. La feuille téchnique du fabriquant montre plusieurs d'eux, avec le patron pour faire le circuit imprimé en échaille 1:1. Seulement ayez soin, car le patron se montre du côté des compossant.

La feuille téchnique

Voir document pdf de 13 pages du fabriquant sur:

TDA2040

The integrated circuit TDA-2040, is an operational power amplifier, with which you can make many types of power amplifiers. The manufacturer datasheet shows many of them, including paterns to make the printed circuit in 1:1 scale. Only you have to pay attention because, the pattern are shown by the components side.

Data Sheet

You can see a 13 pages maker pdf file in:

http://home.planet.nl/~midde639/specs/tda2040.pdf

Este circuíto puede funcionar con parlantes de 8 o de 4 [Ohmios], siendo con esta última impedancia, con la que se logra la mayor potencia.

Basta con una fuente doble, que de acuerdo con sus datos técnicos debe tener desde +/- 2.5 [Voltios] y hasta un máximo de +/-20 [Voltios].

El circuito integrado tiene 5 patitas distribuídas en un patron llamado pentawatt y contiene un amplificador de audio, en configuración de amplificador de tipo clase AB.

Como este encapsulado de circuíto integrado, posee una pequeña superficie de disipación, es necesario agregar un disipador de calor. Yo le agregué un trozo de aluminio anodizado de perfil para ventanas, ya que éste es muchísimo más barato, que comprar un disipador hecho para circuítos integrados. Entre el cuerpo del integrado y la barra disipadora, es necesario agregar grasa de silicona, para mejorar la transferencia del calor.

Este integrado incorpora además un circuíto de protección contra corto circuítos y otro contra sobrecalentamiento, los que actuarán apagándolo, cuando alcance los 145 [°C] o cuando se produce un corto circuíto respectivamente. La temperatura normal de funcionamiento es de hasta 75 [°C], pero gracias a la barra disipadora, nunca debería llegar a esa temperatura.

Cet circuit peut fonctioner avec haut parleurs de 8 ou de 4 [Ohms], étant cette dernière impedance, avec laquelle ont peut obtenir la mayeure puissance.

C'est circuit peut fonctioner, en accord avec ses donnés téchniques dépuis +/- 2.5 [Volts] , jusqu'un maximum de +/-20 [Volts].

Le circuit intégré a 5 pattes reparties sur un patron appelé pentawatt et contient un amplifieur d'audio, en configuration d'amplifieur de type clase AB.

Comme c'est encapsulé du circuit intégré, posede une petite surface de disipation, il est nécésaire lui ajouter un disipateur de chaleur. Je lui ai ajouté un morceau d'aluminium anodisé de profil pour fenaîtres, puisque ceci est beaucoup plus bon marché, qu'acheter un disipateur fait pour circuits intégrés. Parmi le corp du intégré et la barre disipatrice, il est nécésaire ajouter de la graisse de silicone, pour améliorer la transference de chaleur.

De plus, cet integré incorpore un circuit de protection contre court circuits et un autre contre surchauffement, ce qui vont actuer l'étaignant, quand il arrive aux 145 [°C] ou quand il se produit un court circuit, respectivement. La temperature normale de fonctionement est jusqu'à 75 [° C], mais grâce à la barre disipatrice, jamais dévrais atteindre cette temperature

This circuit can works with 8 or 4 [Ohms] loudspeakers , being the last impedance, with which you can reach the greatest power.

This circuit can function, in acordance with it's technical data from +/- 2.5 [Volts] to a maximum of +/-20 [Volts].

This integrated circuit has 5 pins distributed in a pattern called pentawatt and it contains an audio amplifier, type AB class configuration .

As this integrated circuit capsule, as a little disipation surface, it's necesary to add a heatsink. I have add a piece of anodized aluminium windows edge, since this is sheappier, than those made for integrated circuit use. Between the integrated circuit body and the heatsink it is necesary to add silicon grease, to ameliorate the heat transference.

This integrated have inside a short circuit against protection and another overheating against protection, both of them will actuate, shutting off the IC when it achieve 145 [° C] (293°F) or if you have a short circuit respectively. The normal function temperature is until 75 [° C] (167°F ), but thanks to the heatsink bar, this temperature never should occurs.

Amplificador22_22W.jpg
Diagrama Electronico
Imprimir para ver bien
- Schema Electronique
Imprimer pour voir bien
- Electronic Diagram
- Print to see ok

El diseño

Este circuito se basó totalmente en la hoja técnica de Thompson y cualquier similitud, no es casualidad. Mi aporte en este caso, ha sido mostrar el patron en escala 1:1 para que no tengan problemas en hacerlo. Por el lado de las soldaduras.

Le dessin

C'est circuit a été bassé totalment sur la feuille téchnique de Thompson et n'importe quelle similitude, n'est pas par hazard. Mon apport en c'est cas, a été montrer le patron en échaille 1:1 pour vous faciliter la construction. Du còté des soudures.

The design

This circuit was based totaly in the Thompson's data sheet and any similitude isn't by serandipity. My contribution in this case, has been to show the pattern in scale 1:1. This to facilitate you the construction. From the solder side.

La fuente de Alimentación

La fuente de alimentación requerida, se muestra en este mismo sitio, bajo el título de Fuente de Alimentación de +17 0 -17 [Voltios], es una fuente doble, que puede entregar hasta 2 [Amperios]; y se hizo justamente para usarla con este amplificador. Pero deben duplicar la potencia del transformador o simplemente alimentar cada amplificador con una fuente separada, ya que esta fuente está pensada para un amplificador de un solo circuito integrado.

La source d'Alimentation

La source d'alimentation qu'on a besoin, se montre sur cet même site, sous le titre de Source d'Alimentation de +17 0 -17 [Volts], elle est une source double, qui peut fournir jusqu'à 2 [Ampères]; et elle a été faite justement pour l'utilisser avec cet amplifieur. Mais vous devez dupliquer la puissance du transformeur ou tout simplement, alimenter chaque amplifieur avec une source séparée, depuis cette source a été pensé pour un amplifieur d'un seul circuit integré.

The power supply

The required power supply, is shown in this same site, under the title of +17 0 -17 [Volts] Power Supply , this is a double power source, it can brings till 2 [Amperes]; It was made precicely to use it with this amplifier. But you have to duplicate the power of the transformer or simply feed each amplifier with separte supplies, since this supply was designed for only one integrated circuit amplifier.

Fijando el Disipador

Cuando contruí la versión monofónica (un solo canal) me di cuenta que era mejor hacer un circuíto impreso más ancho, para poder fijar el disipador por medio de tornillos a la placa. Finalmente, opté por pegarla con "la gotita" (pegamento de cianocrilato), ya que esto me evita perforar el perfil, el que es durísimo. No hay ningun impedimento para fijar ambos integrados sobre la misma barra disipadora, ya que la parte metálica del integrado va ligada a -VS.

Fixant le disipateur

Quand j'ai contruis la version monophonique (un seul canal), je me suis rendu compte, qu'il était mieu faire le circuit imprimé plus large, pour pouvoir le fixer avec des visses à la plaque. Finalement j'ai décidé de la coller avec du ciment de cyanocrilate (super colle), ceci m'évite perforer le profil , ce qui est très dur. Il n'y a aucun impediment pour fixer les deux intégrés, sur la même barre disipatrice, dépuis la part métalique du integré va jointe à -VS.

Fixing the heatsink

When I made the monophonic version (only one channel) I could see that it's best to do a large printed circuit, to allow to fix the heatsink by the means of screws to the plate. Finaly, I decide to fix it with super bonder (cyanocrilate glue), since this avoid to do more holes to the profil, which is very hard to perforate. There isn't any reason to do not fix both integrated circuits, over only one heatsink bar , since the metalic part of the integrated is connected to -VS.

PAmplif22_22W.jpg
Todo el equipo en el
banco de pruebas
Tout l'équipe au
bank d'épreuves
All the equipment
in the test bank

El Sonido

El sonido que percibe el oído humano, es una señal sinusoidal (con forma de sinusoide) que está en el rango de 20 a 20.000 [Ciclos por segundo], lo que en electrónica se conoce como rango de frecuencias audibles. Un ciclo por segundo, corresponde a 1 [Hertz] y se denomina 1 [Hz]. Por lo tanto, las frecuencias audibles van desde 20 [Hz] a 20 [KHz]. Lo anterior también se conoce como espectro de frecuencias audibles.

Los Tonos

Los sonidos que se encuentran en el lado bajo (20 [Hz]) del espectro de frecuencias audibles, son los sonidos, que percibimos como tonos bajos. Los sonidos que se encuentran en el extremo alto (20 [KHz]) del espectro de frecuencias, son los sonidos que percibimos como tonos agudos.

Le Son

Le son qu'aperçoit l'ouie human, est une signale sinusoïdale (avec forme de sinusoïde) qui est sur le rang de 20 à 20.000 [Cicles par seconde], ce qui en electronique se connait comme rang de frequences audibles. Un cicle par seconde, correspond à 1 [Hertz] et se registre comme 1 [Hz]. De cette forme, les frequences audibles vont de 20 [Hz] à 20 [KHz]. L'anterieur aussi se connait comme spectre de frequences audibles.

Les Tons

Les sons qui se trouvent du côté bas (20 [Hz]) du spectre de frequences audibles, sont les sons, que nous percevons comme tons bas. Les sons qui se trouvent au extrème haut (20 [KHz]) du spectre de frequences, sont les sons que nous percevons comme tons aiguës.

The sound

The sound that the human ear sense, is a sinusoidal signal (with a sinusoidal pattern) which is in the range between 20 and 20,000 [Cicles per second], this is known in electronics as Audible frequencies range. A cicle by second, corresponds to 1 [Hertz] and is designed as 1 [Hz]. Therefore, audible frequencies are in the range between 20 [Hz] to 20 [KHz]. This is also known as audible frequencies spectrum.

The tones

Sounds found in the low (20 [Hz])audible frequencies spectrun extreme, are sounds, that we ear as low tones. Sounds that we found in the high extreme (20 [KHz]) of the frequencies spectrum, are sounds we call high tones.

Lista de Componentes - Liste de Composants - Component List

Cuantas
Quantité
How many
ID Descripción - Description Imagen - Image - Picture
2 U1-U2 Circuitos Integrados
Circuits Integrés
Integrated Circuits TDA2040 (or NTE-1376 equivalent )
TDA2040.jpg
4 C6,C8 Condensador Electrolítico
Condenseur Eléctrolitique
Electrolitic Capacitor 220 [ufd] / 25[V]
C470-25.jpg
4 R6,R8 Resistencia de Carbón
Resistance de Charbon
Carbon Resistor 22 [KOhms] 1/4 [w] 5%
Resistencia.jpg
2 R9 Resistencia de Carbón
Resistance de Charbon
Carbon Resistor 4,7 [Ohms] 1/2 [w] 5%
Resistencia.jpg
1   Pertinax Impreso Vírgen 1 cara 10 x 14 [cms]
Pertinax Vierge 1 face 10 x 14 [cms]
Virgin Pertinax 1 face 4 x 5.6 [inches]
Pertinax.jpg
1 J2 Enchufe hembra Jack Pequeño para Chasis
Fiche femelle Jack petit pour chassis
Femele little Jack for chassis
HembraJack.jpg
6 C5,C7,C9 Condensador de Cerámica o Poliester
Condenseur Ceramique ou Poliester
Ceramic or Poliester Capacitor 100[Kpf] (100 [nfd] - 0.1 [ufd] - 104) 50 [V]
CP104-100.jpg
2 SP1 - SP2 Parlantes 8 pulgadas
Hauts Parlants 8 pouces
Loudspeakers 8 inches 4 [Ohms] / 30 [Watts]
Parlante.jpg
1   Barra de Duraluminio perfil de ventana 14 [cms]
Barre de Duraluminium bord de fenaître 14 [cms]
DurAluminium Bar window edge 5.6 [inches]
BarraDisipadora.jpg
2   Tornillo con Tuerca
Visse avec tourne visse
Screw and bolt
TornilloTuerca.jpg
1   Grasa Disipadora de Silicona
Graisse Disipatrice de Silicone
Silicon Heat transfering Grease
GrasaSilicona.jpg
1   Pegamento en base a cianocrilato
Colle en base à cyanocrilate
Cyanocrilate based glue
Loctite.jpg
1   Terminal de 4 conexiones para salidas a parlantes
Terminal de 4 conections pour les sorties des haut parleurs
4 conections terminal to the loudspeakers output
BarraConexiones.jpg
1   Barra de 2 entradas RCA
Terminal d'entrée de 2 conections RCA
2 RCA input conections terminal
RCA-1.jpg